El Viaje de O
Esta es una historia sobre un niño que viaja y otros que sueñan...
... Una historia dedicada a los que dedican su tiempo a ayudar a los demás sin más interés que hacer del mundo un lugar un poco mejor...
Me llamo O. Sé que es un nombre muy raro. Se lo debo al gran Alí. El me lo puso. Me encontró muerto de hambre cuando yo era un niño vagabundo que apenas sabía hablar. El llevaba en su camello un saco de manzanas y se estaba comiendo una, disfrutando de cada mordisco, como solamente él sabía hacer. Yo dibuje en la arena un circulo queriendo decirle que me diera una manzana. El pensó que yo era mudo y que me llamaba O. Desde ese momento me llamo O. No tenía otro nombre y ese me pareció bien. Encontrarme con Alí fue un golpe de suerte. Seguramente no estaría aquí si no me hubiera encontrado con él. El me enseño a recorrer el camino de la vida y cuidó de mi hasta que cumplí diez años. El me contaba historias increíbles, de las que aprendí casi todo lo que sé...
El viaje de O es un libro para niños, pero también para mayores que no han olvidado el niño que llevan dentro. ¿Quieres continuar leyendolo?... ¡Ayudanos a editarlo, y serás también parte del proyecto!
A qué destinaremos vuestras aportaciones
Os pedimos vuestra ayuda para poder editar el libro. Necesitamos 2.000 euros para pagar las ilustraciones (¿habéis visto que dibujos tan bonitos hace nuestra ilustradora Martuka?), hacer la maquetación y finalmente editarlo. Luego lo venderemos a través de los socios de la Asociación NEN de familiares y amigos de pacientes con Neuroblastoma, colaboradores y amigos y seguramente también on-line.
Sobre las recompensas
Los que querais colaborar con 20 euros, recibiréis el libro gratis por correo en vuestra casa, firmado por el autor.
Si colaboráis con 30 euros, además del libro firmado, recibiréis dos jabones estrella de NEN. Por 40 añadiremos al lote una pulsera de NEN, y si aportáis más de 50, además de todo lo anterior, apareceréis en la web de NEN como mecenas del libro.
Calendario previsto
Esperamos poder enviar el libro a la imprenta en febrero, y tener los ejemplares listos para el día de San Jordi...
6 comentarios
Si ya eres mecenas, Inicia sesión para comentar.
Carlos Fernandez Casares
Autor/a
Ya está traducido al catalán. Al final hicimos una tirada de 1000 en castellano y 500 en catalán. Si te interesa la versión en catalán escríbeme a [email protected] y te pongo en contacto con Maite, la presidenta de la asociación NEN que te puede decir como conseguirlo. Ahora estoy trabajando en una versión ebook en inglés. Saludos. Carlos
Noe
¿Puedo traducirlo al catalán?
Alejandra Miño
Soy de Argentina cuanto me saldria y como lo consigo
Mariangeles
Hola! Como se hace para contribuir desde Córdoba- Argentina?
Carlos Fernandez Casares
Autor/a
Hola Ester, muchas gracias por tu contribución!! En un primer momento solo vamos a editarlo en castellano por un tema de tiempos y costes. Pero como hay muchos asociados y colaboradores de NEN en Cataluña y especialmente en Barcelona, quizá en una segunda fase podamos hacer una versión en catalán. Si te parece bien te enviaremos la versión en español y si hacemos la versión en catalán te la haremos llegar también mas adelante. De nuevo, muchas gracias y un cordial saludo, Carlos.
Ester
Hola! En que idiomas editareis el libro? A mi me interesaria en catalan. Gracias!